ANTIGÜEÑA SPANISH ACADEMY

Since 1985

Movie Quote Translated - 4 Weddings and a Funeral


Following the idea of practicing the Spanish Language by translating popular well known movie quotes, we are translating and explaining a little bit about two famous quotes from one classic Romantic-Comedy film, this is ‘Four Weddings and a Funeral’.

Like we have explained to all of our students, literal translation is not suggested… or at least, it doesn't work most of the time. Although sometimes, the message makes it through, but the expression may sound somewhat stiff or extrange.

Quote : “A toast before we go into battle. True love. In whatever shape or form it may come. May we all in our dotage be proud to say, "I was adored once too." ” is translated as it follows : “Un brindis antes de ir a la batalla. El verdadero amor. En cualquier manera o forma que resulte. Que todos nosotros, en nuestro estado de ebriedad, nos sintamos orgullosos de decir ‘Yo una vez también fuí amado’

Now… let's understand each part of the quote and how it is translated.

A toast before we go into battle. True love. (Un brindis antes de ir a la batalla. El verdadero amor.)”... &  May we all in our dotage be proud to say, (Que todos nosotros, en nuestro estado de ebriedad, nos sintamos orgullosos de decir) … these two sentences are quite simple and easy to translate. The second sentence “In whatever shape or form it may come. (En cualquier manera o forma que resulte. )”... Pay attention to the words SHAPE and FORM… we have used the word MANERA to translate SHAPE as an alternative to FORMA (which is its actual translation), for we cannot use FORMA Y FORMA as it wouldn't make sense.

"I was adored once too." (Yo una vez también fuí amado)... In Spanish, the word ADORED (ADORADO) is usually used on a religious context or to express that something is very much appreciated by you.

Remember that understanding and studying the context of the “text” is important to translate and communicate.



Latest Posts

  • Radish Salad Guatemalan Recipe
    - Mar 30, 2020

    This recipe is a classic on the Guatemalan table, especially for the summer season. It is a refreshing and very traditional Guatemalan salad. It is the ideal accompaniment for dishes such as beef stew and others also typical of Guatemala.

  • Pan Dulce de Yema - Sweet Egg-yolk Bread Recipe
    - Mar 23, 2020

    The "Pan de Yema" (Sweet Egg-yolk Bread) is a very popular pastry product in Guatemala and Antigua Guatemala during the Easter Week season, very similar to the traditional "Pan de Manteca" (Sweet Bread) in flavor and appearance, although its interior has a more yellowish.

  • Spanish Words with two meanings Part 2
    - Mar 16, 2020

    A second post with three examples on words that have different meanings in Spanish language but written in the same way. This can be easily confusing and by remembering the difference, it'll be easier to understand other ones.

Go to Blog Mainpage


Archives

  • March 2020 (5)
  • February 2020 (4)
  • January 2020 (4)
  • December 2019 (5)
  • November 2019 (5)
  • October 2019 (3)
  • September 2019 (5)
  • August 2019 (3)
  • July 2019 (5)
  • June 2019 (4)

  • Tags

  • guatemala culture (50)
  • antigua guatemala (47)
  • learn spanish (27)
  • recipe (25)
  • cuisine (16)
  • guatemala (15)
  • easter week (14)
  • grammar (9)
  • guatemala arts (6)
  • semana santa (5)

  • Sponsor Links

    Spanish Online

    Online Spanish Classes - Learn More

    We are happy to announce our spanish clases online through Skype. If you are not coming to Antigua Guatemala, or wish to get started. Please let us know.

    Get in touch

    Spanish Academy Antiguena

    1a Calle Poniente #10
    Antigua Guatemala
    03001

    Tel: 5735 4638

    See the Spanish school in Antigua Guatemala map.

    Have a question? Contact Us